|
|
 |
|
¢Á CAT Tool Adoption
¢Á - What is CAT?
|
There are many Computer Assisted Translation (CAT) tools, but Trados is the most wide-spread tool. WISE-CONCETTI JVC. also uses Trados as its main CAT tool for document localization. Of Trados' many functions, the most distinctive is Translation Memory (TM), which saves translations as pairs of source and target text. It leverages consistency, correctness, and speed of translation, and provides cost savings for clients by using previously translated text.
Adopting CAT tools in the Vietnamese localization industry for the first time by WISE-CONCETTI JVC. will change the quality standard level in the industry. Finally, clients will have the advantages of more cost-effective, accurate, and better quality services. |
¢Á - Time Savings and Quality Improvements
|
Trados enables translators to share translation memory to merge several translators' work, and save time in the translation process at the same time. Translators can translate their work and check the other translators' translations by word or sentence. This leverages the translation quality by maintaining the consistency of the project. |
¢Á Everything is done in-house
|
All projects are done by in-house linguists rather than as how most other localization vendors outsource translation, editing and proofreading to freelancers. This enables us to meet our clients' quality expectations and deadlines. |
¢Á Experienced human resource
|
Most people involved in projects have localization skills, experience, and subject matter expertise. Especially, the managing director has more than 15 years of translation experience in various fields and 3 years in localization. |
¢Á Leverage of WISE SERTECH, INC. experiences
|
WISE SERTECH, INC. will support WISE-CONCETTI JVC. to do every project successfully with support in tool usage, file handling, technical know-how and other expertise. |
¢Á Reasonable Price
|
WISE-CONCETTI JVC. prices are very reasonable compared to other multi-language vendors. We use TM rates so our clients can reduce costs. In addition to TM savings, we further decrease translation costs by reusing frequently occurring segments in large projects. |
¢Á The First Real Localization Vendor
|
Up to now, there have been no localization vendors using localization tools regularly. So we are the first real localization service provider in Vietnam. Through it, we can consistently deliver high-quality translations and terminologies. |
|
|